科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2009年
15期
585
,共1页
语言残余%文化理论%文化认同
語言殘餘%文化理論%文化認同
어언잔여%문화이론%문화인동
翻译作为外来文化与本土文化的沟通桥梁,经常处于两种文化的夹缝中,形成一种非常窘迫的现象,传统学术界也因此对翻译的重要性不尽认同.但随着全球化趋势的发展,文化与文化之间的碰撞是不可避免的,这种碰撞本身就是不同文化间交流的方式之一,往往带来意想不到的思想闪光点,而翻译作为这种文化碰撞的媒介,作用及其重要.
翻譯作為外來文化與本土文化的溝通橋樑,經常處于兩種文化的夾縫中,形成一種非常窘迫的現象,傳統學術界也因此對翻譯的重要性不儘認同.但隨著全毬化趨勢的髮展,文化與文化之間的踫撞是不可避免的,這種踫撞本身就是不同文化間交流的方式之一,往往帶來意想不到的思想閃光點,而翻譯作為這種文化踫撞的媒介,作用及其重要.
번역작위외래문화여본토문화적구통교량,경상처우량충문화적협봉중,형성일충비상군박적현상,전통학술계야인차대번역적중요성불진인동.단수착전구화추세적발전,문화여문화지간적팽당시불가피면적,저충팽당본신취시불동문화간교류적방식지일,왕왕대래의상불도적사상섬광점,이번역작위저충문화팽당적매개,작용급기중요.